By my side Fandub Latino (NS Ending 20 Actualizado Versión full))

NOTA: El Link de descarga se encuentra abajo del articulo.

Por fin esta listo el fandub full de este tema después de 2 semanas de trabajo. Me retrase un poco debido a que tuve un resfriado no tan severo pero si me dejo inhabilitada la voz por un tiempo y decidí posponer hasta mejorar un poco. Ahora que tal si les cuento algo sobre la letra:  La adaptación habla sobre, alguien que pide una respuesta para poder continuar, ¿que respuesta?... No se sabe, pero la necesita. Aun si no la tiene continuara buscándola; el sabe debe madurar, mas no sabe como expresarle a esa persona lo que en realidad quiere decirle, pero de alguna manera indirecta quiere saber la verdad, busca en los ojos de esa persona la respuesta que quiere escuchar. ¿A quien le pide la respuesta?... En mi visión, la canción y la presente adaptación en su segunda parte habla sobre que al fin pudo obtener la respuesta de esa persona; esa respuesta quedara en su alma y hará que este ser especial nunca se aparte de el, pues esta se encuentra en un lugar en su corazón.  Es decir, en la primera parte hay incertidumbre, en la segunda, la verdad alivia las dudas y solo queda la reafirmación: Que a pesar de todo lo malo que pase en el mundo esta persona nunca se alejara de el y  a su lado siempre estará...



Letra:


 Si no encuentro respuesta voy a continuar buscándola
Se bien  que con el tiempo  yo madurare.
Quisiera poder decírtelo mas no dejo de temblar
 Ahora mismo mi corazón me dice que debo reaccionar.
                  
Y busco la respuesta con mis  ojos en ti 
En Un lugar en tu mente  la voy a encontrar
Dime la verdad, tú debes liberarla.
Entiende que el camino que  tenemos que recorrer
Aun es grande y no habrá tiempo para esperar,
Toma mi mano nunca  debes soltarla.
Sueño que así será, por siempre a mi lado estarás…
…Estarás…

Ya por fin escuche de ti
La respuesta que al fin mi rumbo cambiara.
Hoy gracias a ti, sé  que puedo vivir
En este mundo lleno de dolor.


Y ahora existirá  solo un lugar  para ti
En lo profundo de mi corazón estará,
Sabes que siempre te llevare en mi  alma.
No se, si mis   lagrimas que dejo caer al  mundo
Puedan lograr que nunca estemos  lejos tú y yo,
Dame tu mano,  jamás voy a soltarla.
Veras que  a si será, por siempre a mi lado estarás….
…Estarás….

Por favor  quédate conmigo
Yo se  que a mi lado siempre…
…Estarás…









Muchas Gracias por sus buenos comentarios y por supuesto gracias a aquellos que siguen este blog, tengo otro fandub en mente y espero que estén ahí para checarlo, mientras tanto diviertanse y pasensela muy bonito.. HASTA LA PRÓXIMA!!! :D

Place To Try Fandub Latino (NS Ending 19)

TotalFat es el grupo que interpreta esta canción en japones y, yo de alguna manera trate de adaptarlo, debo decir y admitir que existe una versión mucho mejor creada por el proyecto de Naruto Fandub, aun así yo trato de mostrarles, mi visión sobre el tema. La adaptación nos habla de no rendirse, de continuar por uno mismo pese a la adversidad y de pelear con fuerza hasta el final. No estamos solos, tenemos a alguien en ese lugar para Intentar.

Letra:


Luchar, con fuerza hasta el final
Ese mi destino
Es   momento de trazar el camino por donde voy

Juntos hemos pintado todos nuestros sueños
Estos se convertirán en voces en mi pecho
Es posible
Pelea e inténtalo por ti
Por siempre
Solo ya nunca estarás
No tendrás más miedo
voy a estar  a tu lado
No hay motivos  por que  temer al mañana
Debemos de  intentar
Juntos con nuestras manos lo lograremos
No debemos dejar ir nuestro ideal destino
Cantemos juntos
 Somos el nuevo futuro 




Departure! (Hunter x Hunter) Opening 2011 Fandub Latino

Este tema es otro de mis favoritos por que recibí mucha inspiración heroica de otros medios y de la canción original, que te anima a abrir los ojos  cada mañana y recordar que la vida misma es una aventura. La canción originalmente la interpreta Masatoshi Ono, y la adaptación que presento fue influida por varias literaturas que he tenido oportunidad de leer y mencionare algunas por ejemplo: "has que lo imposible pueda ser", es una referencia a un poema creado por Miguel de Cervantes como epitafio para el Quijote de la Mancha: "Hacer posible lo Imposible"; otra frase que fue influida por la poesía es sin lugar a dudas: "Tu naciste para ser feliz, es la razón para estar aquí", en esta frase me inspire del poema de Max Hermann llamado "Desiderata". Todos los días pueden ser una oportunidad, levántate, da un paso firme, abre tus ojos al nuevo mañana; Hoy puede ser un día de gran fortuna, ¡Hoy te sonreirá un ÁNGEL!

Letra:


Da un paso firme al caminar
Abre tus ojos al mañana
Has que lo imposible pueda ser
Sonreirá un ángel


En tu futuro ya no habrá más soledad
Tu naciste para ser feliz  es la razón para estar aquí
Sonríe otra vez;  mira al cielo brillar
Vuela otra vez;  el mundo esta esperando  tu  camino de resplandor


Da un paso firme al caminar
Abre tus ojos al mañana
Has que lo imposible pueda ser  
Sonreirá un ángel
Nunca será tarde para que podamos  comenzar
Siempre con valor sigue adelante.





Dive in The sky (Planetes Opening)

Un tema de un anime casi desconocido pero les aseguro que si lo miran les encantara, tiene de todo drama, acción, romance y una reflexión sobre la vida. El tema que presento ya adaptado al español fue interpretado originalmente por Mikio Sakai, la letra nos muestra en si, el animo de salir adelante, de vencer los limites y cumplir con nuestros sueños pese a lo que nos pese. Los sueños se encuentra atrapados en el mar del silencio eterno de la ilusión, tu puedes alcanzarlos si tienes la voluntad de hacerlos realidad...



Letra:


Más allá del tiempo la gente ve flotar a sus sueños
Atrapados por el mar de silencio eterno
no solo hay que ver a las aves volar
pues tu vida  lentamente se consumirá
debes volaras algún día
Hacia el lugar donde el sol brillara en cada amanecer
a donde las bellas estrellas tu puedas ver
A un sueño que nunca tendra final debes pelear por el
Hacia  lo más  alto tu  tienes  que llegar





The Love Song Fandub Español Latino [Nurarihyon No Mago Sennen Makyou Opening 2]

Este tema es de uno de los grupos de Jrock que mas me gusta y es LM.C, esta cancion habla sobre el amor que una persona siente hacia sus seres queridos, no específicamente alguien en particular; da a entender que daría todo por protegerlos, estar a su lado y espera que un día puedan comprender sus acciones, pero lo único que tiene para devolverles los favores dados es una canción llena de sentimiento... una cancion de amor... Letra y descarga abajo.

Letra:


Estas listo ven quédate,
Estas  listo ven conmigo
Para quienes  amo yo les canto una canción de amor
Yo  siempre trato  no perder su amor, por eso,
De ustedes no me he podido separar
Denme su mano por que hay que estar preparados
Para poder irnos  muy lejos de aquí
Estas listo ven quédate conmigo siempre
Con sentimientos puros aquí vamos
No son solo palabras lo que yo quiero  poderles  transmitir
Con la voz de mi alma yo siempre les podre hablar
Pero no se si podre llegar hasta su corazón
Para quienes más amo, quienes  están junto a mí
Yo cantare esta canción que siempre está llena de amor





Song for... Fandub Latino [Bleach Ending 26]

Este es otro de los temas que mas me gustaron, y este me gusto mas que nada por la lirica, a mi la verdad se se hace muy hermosa. Al adaptarla quise respetar todo el significado aunque cambie algunos significados burdos y los cambie por algo mas positivo, el resultado fue algo sorprendente, una poesía al amor. En si la letra nos habla sobre una persona que haría hasta lo imposible por la persona que ama incluso volver a reflorecer los campos secos. Si amas a alguien esta de por mas que desearías que esa persona fuera feliz a como de lugar, ese es e mensaje principal que transmite esta adaptación. El tema  originalmente lo interpreta Rookiez is punk'd, encontraras abajo el link de descarga y la letra de la adaptación.

Letra:


Todos los días en que   te veo  sonreír,
Hacen que mi tiempo pase fugazmente
Cuando conversamos en soledad, la luz de tu alegre rostro me hace soñar
La partida llego  en el  atardecer,  nos prometimos nunca despedirnos
Nuestro amor nunca desaparece y crece  continuara hasta llegar al  fin

Si los sueños se hicieran realidad
Yo Haría a los campos reflorecer
Porque siento ahora  y aquí que puedo aliviar tu dolor
Alejándote esta soledad
Bebimos de la inmensa oscuridad
Sin ver el camino bajo nuestros pies
Llevando las cadenas de dolor y de pesar
 Tratando de  alcanzar la libertad

Volar alto como las aves del cielo es posible
Rompe los lazos  y volveremos a ser libres
Solo confía  en mis palabras   solamente ama  y escucha:
Esta es tu canción…
 Si el sonido de  mi voz
se pierde en el tiempo
Yo  seguiré cantando para ti esta canción de amor

Si los sueños se hicieran realidad
Yo Haría a los campos reflorecer
Un día hemos de entender que significa este dolor
El tiempo lo revelará
Mira al cielo y las estrellas aun brillaran
Y la luna  vuelve a resplandecer
Es el deseo que yo quiero que tú puedas oír
Te deseo la felicidad
El dolor que aun existe en mi pecho parece no desvanecerse,  solo esperare
 La lluvia aun continúa  cayendo  y  ocultando la luz del  sol pero   yo resistiré
Hacia  las nubes lance un rayo de luz que cambiara el tiempo y que nos va a poder transportar  a un futuro nuevo
Si los sueños se hicieran realidad
Yo Haría a los campos reflorecer
Porque siento ahora  y aquí que puedo aliviar tu dolor
Llevándome tu tristeza
Mira al cielo y las estrellas aun brillaran
Y la flores  nunca se marchitaran
Juro que te llevare hacia un nuevo mañana
Te prometo la felicidad





Mayonaka no Orchestra Fandub español Latino

Este tema fue uno de los fandubs que mas me gusto tanto interpretarlo como adaptarlo, aunque a decir verdad, al adaptar esta canción, no me base al 100 en la traducción original, por lo cual recibí varias  criticas, por darle un enfoque que la original parecía no tener. La verdad es muy difícil para mi darle el enfoque del autor original porque solo el lo conoce y otra por que nos basamos de traducciones que aveces pierden el contexto de lo que en realidad querían decir. Como sea para mi el significado la canción es bueno en si. Habla sobre la perdida y la esperanza del reencuentro, la reconciliación con la persona amada, que añora los recuerdos de su relación  y que busca de alguna manera volver a que las cosas estén como en el pasado. Un tema que originalmente interpreta el conocido grupo: AQUA TIMEZ, aqui les dejo la adaptación y abajo la descarga.

Letra:


LA NOCHE LLORO POR UNA CANCION QUE   aun nos recuerda
Aquel tiempo junto
Esa tarde se transformo con un nuevo color
Y las estrellas brillaban desde el cielo solo para aliviar nuestra soledad
Y en ese momento por la gran emoción nuestras lágrimas cayeron formando Un hermoso mar de ilusiones que nos reflejaban

Y el sol comenzó a  caer y nuestro amor termino con él, pero  decidimos continuar
Por un nuevo  sendero  y comenzar una vez mas

LA NOCHE Lloro por una canción que aun nos recuerda el amor perdido
Solo hay soledad ya
Quisiera verte, quisiera tocarte quisiera que estemos juntos
La felicidad siempre debe de buscarse y compartirse
Por eso  tenemos  que PERDONARNOS  y reencontrarnos para  VOLVER A unirnos 

El cielo sonrojado de aquel  fugaz  día sigue en mi corazón
Y el recuerdo del amor aun brilla en mi alma como un cristal
Yo sé bien que aun tienes confusión en tu alma mas no debes  temer
Tu sabes que lo que sientes por mi es de verdad  y  con el tiempo  lo  recordaras
Caminamos a lo largo de un sendero de gran soledad
Pero debemos de encontrar el camino que  nos vuelva a unir de verdad
No digas adiós  aun hay esperanzas
Podemos amarnos   buscar la alegría 
Solo hay que intentarlo
Volvamos a unirnos en una promesa,  pues quisiera que estemos  juntos
El amor es posible si es que aun lo deseas  y si aun recordamos Lo que sentimos
Olvida el pasado, olvida el futuro olvida todo y solo piensa en mi
No ves que el dolor hunde al profundo abismo a mi corazón
No te puedo olvidar,  sufro a toda hora
Y es solo porque Sin ti no puedo vivir

Aun  miro las estrellas para soñar que SIGUES junto a mí

LA NOCHE Lloro por una canción que aun nos recuerda el amor perdido
Solo hay soledad ya
Quisiera verte, quisiera tocarte quisiera que estemos juntos
La felicidad siempre debe de buscarse y compartirse
Por eso  tenemos  que PERDONARNOS, y  reencontrarnos
 Solo recuerda que la noche lloro por esta canción que  sale desde el alma, desde nuestra alma
Solo hay un camino,   mira otra vez, dime si  hayas la respuesta en mis ojos
Las  lagrimas caen solas,  solo perdona, solo menciona si en verdad me amas
Nunca olvides, aquel sentimiento que aun  tenemos  tu y yo





Hajimaru no wa Sayounara Fandub Latino (Beelzebub Opening 2)

Una despedida puede ser un comienzo, esa es la temática de la canción, pero al modo en que adapte el tema, no necesariamente se refiere a despedirse de alguien si no de una etapa de la vida, que forzosamente tiene que cambiar como el paso de niño a adulto. Al final lo que nos queda en la mente es la luz de los recuerdos de nuestros mejores amigos de la infancia que perduran hasta la muerte. Este tema de ON/OFF fue usado como opening de un anime nuevo y con gran aceptación en Japon llamado Beelzebub.




Letra:


Digamos adiós  para  comenzar        
Rayos de luz nos han de iluminar al fin
Llévame siempre en los recuerdo de tu ilusión
Y  tu soledad, yo iluminaré

Quiero ver ese algo que
 No encuentro por ningún lado
No evites verme a los ojos
Quiero encontrar la respuesta en ti

Olvidemos, que el mundo es tan infinito
Volaremos, y lo podrás ver
Siempre recuerda que en tu alma
Yo siempre estaré

Digamos adiós  para  comenzar        
Rayos de luz nos han de iluminar al fin
Llévame siempre en los recuerdo de tu ilusión
Siempre en tus sueños yo estaré a tu lado

Lucha con fuerza por un mañana
Ya Nada malo existirá dentro de ti
Corre hacia  el futuro y ten  la  esperanza
que  tus recuerdos, yo iluminare

Quisiera siempre estar así:
Jugando y lleno de  felicidad
Pero ya no podemos volver
A la simple inocencia de  nuestro  ayer

¿Quién no lo permite? Podemos volverlo a intentar
 Revive el recuerdo  con tu imaginación
Lleva mi   sonrisa y nunca lo olvides:
Siempre en ti estaré

Digamos adiós  para  empezar
Nuestros caminos serán diferentes ahora
Pero  aunque  estemos  tan lejos siempre Recuerda
Nuestros  corazones nunca estarán solos

Emprende el vuelo ya no hay que temer
Continuaremos  hacia un nuevo mañana
Yo creo que algún dia nos volveremos a ver
en mis recuerdos   yo  llevare   tu  luz

Digamos adiós  para  comenzar        
Rayos de luz nos han de iluminar al fin
Llévame siempre en los recuerdo de tu ilusión
Siempre en tus sueños yo estaré a tu lado


Lucha con fuerza por un mañana
Ya Nada malo existirá dentro de ti
Corre hacia  el futuro y ten  la  esperanza
Que  tus recuerdos, yo iluminare.






Naruto Shippuden Ending 18 Fandub Español Latino Yokubou no sakebe!!!

Si me preguntan que diablos quiere decir decir esta letra lo unico que puedo decir es, escuchala y dale el significado que quieras. Este tema, interpretado por el grupo casi desconocido en japon llamado OKAMOTO'S  fue el ending 18 de Naruto Shippuden es muy rítmico aunque la letra sinceramente en su versión traducida es bastante incoherente, pero bueno intente hacer la adaptación un poco mas coherente pero creo que salio igual je je.



Letra:


Yeiyeyeyeyeyeye ven sígueme hasta el final
Estoy estoy bailando
Solo solo solo por ti
El destino nos une con sus cadenas
Todo el mundo se engaña a sí mismo y nos miente en si
Crees que es una cosa justa
Pero yo soy diferente, y tonto no seré
El cielo, brillante o sucio puede ser
Pero Es que acaso no lo puedes mirar?
Acaso  ¿nunca has intentado amar sin pensar?
Acaso  ¿es que Piensas que este enlace esta muy mal?
C’mon
C’mon
C’mon
Estos latidos son los que me encienden
Yeiyeyeyeyeyeye ven sígueme oh baby
Yeiyeyeyeyeyeye nunca me detendre
YeiyeyeyeyeyeyeYeiyeyeyeyeyeyeyaoo!




Ten Made Todoke Fandub Latino (Inazuma Eleven Go! Opening 1)

Interpretado originalmente por la agrupacion T-Pistonz+Kmc. Este tema esta dedicado a quienes tienen un sueño y trabajan por conseguir sus metas. La adaptación la hice con la idea de enfocarla en los niños, para hacerles saber que si lucha por sus sueños estos algún día se cumplirán y que todo lo malo puede cambiar a algo bueno si se tiene la voluntad para ello. Me inspire en uno de los temas mas conocidos del mundo del anime en latinoamerica que no es otro que Butter Fly de digimon, que es uno de esos temas que hacen a uno volver a ser niño; la verdad, todos llevamos un niño dentro. Si eres un niño de corazón entonces ENVIEMOS AL CIELO NUESTROS SUEÑOS Y DESEOS.

Letra:

Enviare hacia el cielo
Los sueños y deseos de nuestro corazón

Tienes el poder de impulsarte
De eliminar la oscuridad del mundo
Entiende que la lucha debe seguir
Hasta que el futuro logres cambiar

Provocare  en el  mundo una gran revolución
Solo déjamelo a mí, estaré muy bien 
Despejare con fuerza el futuro que se ve incierto
Me llenare de pasión y mi pecho por dentro ardera
Este es tu momento, confía en ti
Enviare hacia el cielo
Los sueños y deseos de nuestro corazón
 Algún día podrás ver a este  mundo como un resplandor
Si encomiendas todos tus deseos
Con ferviente voz hacia el gran cielo
 Sin duda tus sueños serán  realidad

Bien, es tiempo ya ¡levántate!
Los cielos claman por nuestros anhelos
Y No hay paredes que nos puedan parar
Por lo que podremos hasta ellos llegar

La luz que  yacía en mi alma,   dormida dentro de mí
¡Ahora alumbrara! Y nos podrá  guiar
Este futuro oscuro  nunca podrá ser realidad
 Despertare la pasión que pintara al mundo de color
 Estaremos juntos hasta el final

Enviare hacia el cielo
Toda  nuestra esperanza en un arcoíris de ilusión
Y veraz que Nuestro coraje podrá cambiar este destino
Si todos unimos  el corazón
Y  luchamos Fielmente  con valor
Nuestros deseos al cielo llegaran

Enviare hacia el cielo
Una canción que nos rodea con una cálida luz de esperanza y amor
Del corazón

Enviare hacia el cielo
Los sueños y deseos de nuestro corazón
Algún día podrás ver a este  mundo como un resplandor
Si encomiendas todos tus deseos
Con ferviente voz hacia el gran cielo
 Sin duda tus sueños serán  realidad

Enviare hacia el cielo
Enviare hacia el cielo








FREDOOM Fandub Español Latino

Un tema energizante que promueve la rebeldía y la libertad. Originalmente lo interpreta el trió HOME MADE KAZOKU.
En la adaptación trate en lo posible, trasmitir ese amor por la libertad y la liberación de la opresión mediante la lucha constante por los ideales. Todo esta en movimiento. Todo esta en revolución.

Letra:


Pies y manos piden movimiento
Conectados, cual muñeco
Piensas que es imposible
Pero Solo  hay que verlo

Dime dime quien controla
Que mandar a mi me gusta
Deja de decirme reglas tontas
De ahora en adelante nada me controla

No hay cadenas que nunca se puedan romper
hoy  Podemos superar cualquier   limite
lucha con  fuerza si descansar
nadie nunca te podrá vencer

Salta vamos alcanza tu libertad
muévete al ritmo y  sigue
Despierta y grita sin descansar
Tus sueños vive por siempre

Corre siempre libre
Nadie debe de quedarse atrás
Corre siempre libre
Se abrirán las puertas para soñar
Lucha por ser libre


Cuenta hacia atrás
Que la bomba va estallar
Y todo se  complica
el tiempo se va agotar
dime  quien  es el  líder
que solo yo aquí domino
sigamos,  corramos
sin miedo, volemos.

Ya no hay puertas  que no puedas abrir
Solo con tu fuerza es cómo vas a salir
Golpéalas con fuerza    sin dudar
Con tus manos las  Podras romper

Salta vamos alcanza tu libertad
nunca pares de moverte
Despierta y grita sin descansar
Tus sueños vive por siempre

Corre siempre libre
Nadie debe de quedarse atrás
Corre siempre libre
Se abrirán las puertas para soñar
Lucha por ser libre

Por que por que, no haces nada
Vamos vamos muévete ahora
Oye  y mira, hazlo ya
Que nada te sorprenda
Mira bien  al caminar
Que solo trampas aquí hay
Para encontrar la salida a esto   no hay atajos
la verdad se encuentra envuelta entre espinas
sigue sigue no descanses
vamos  el dolor lo vale
usa toda la pasión de tu cuerpo y mente
solo asi es como podras llegar a ser libre

Así que
salta vamos alcanza tu libertad
nunca pares de moverte
Despierta y grita sin descansar
Tus sueños vive por siempre
Corre siempre libre
Nadie debe de quedarse atrás
Corre siempre libre
Se abrirán las puertas para soñar
Lucha por ser libre



Fandubs del primer canal jeo030605

Lamentablemente mi primer canal (jeo030605) fue cerrado por las políticas de copyright de Youtube, pero aqui les dejare la lista de enlaces para que puedan descargar estos fandubs si asi lo desean. hay algunos que fueron borrados por 4shared, pero en cuento me sea posible los restableceré.









Bird (Ending Kuroshitsuji 2)
Adaptacion: Litle Yuuko

Descarga Directa








Butter-Fly (Tema de Digimon Adventure)
Adaptacion: Intertrack S.A.



Descarga Directa




Closer (Opening de Naruto Shippuden)
Adaptación: Dualkey

Descarga Directa






Never Give Up! (Opening 1 de Digimon Xross Wars)
Adaptación: Novas Loire

Descarga Directa






Butter-Fly (Version Piano)
Adaptación: Intertrack S.A.

Descarga Directa







Dive In The Sky (Primera Versión)
Letra:

Más allá del tiempo la gente ve flotar a sus sueños
Abrazados por un mar de silencio eterno
Mientras miran como las aves vuelan
 Sus vidas  lentamente se consumirán
Pero  volaran un día
Hacia un lugar donde el sol brillara en cada amanecer
Y donde las estrellas fugaces caen
A un sueño que no tiene límite nos enfrentamos hoy
Hacia  lo más  lejos  tenemos  que llegar

Siempre llevamos la pasión dentro de nuestro corazón
Con la energía y el anhelo  por vivir
Desde que comienza una nueva vida
 se nace con  fuerza y  libertad
De volar de este mundo
Hacia una luz que  siempre brillara en el  futuro
Buscando los mundos que hay aun por conocer
Venciendo a todos los límites del infinito
Navegando en el cielo y más allá

Hacia un lugar donde el sol brillara en cada amanecer
Y donde los deseos se liberaran
A un sueño que no tiene límite nos enfrentamos hoy
Hacia  lo más  lejos  tenemos  que llegar

Hacia una luz que  siempre brillara en el  futuro
Buscando los mundos que  hay aun por conocer
Venciendo a todos los límites del infinito
Navegando en el cielo y más allá


Descarga Directa







Marukaite Chikyyuu

Descarga Directa





Period (Opening de Full Metal Alchemist Brotherhood)
Adaptacion: Cesar Franco

Descarga Directa







Sign (Opening de Naruto Shippuden)
Adaptacion: joseantoniocardenas

Descarga Directa







Toumei Datta Sekai ( Opening de Naruto Shippuden)

Descarga directa







We are Xross Heart! (Tema de Digievolucion Digimon  Xross Heart) 
Letra:


No debes temer, ni dudar
La fuerza esta en tu corazón
Ya no hay dolor ni soledad,  por que yo estare junto ati
Esa poderosa luz  que hay en tu alma
Es el fuego interno que te da  valor

Ahora somos uno, juntos lucharemos por la verdad
Sin descansar, unidos en  gran explosión
Ahora  venceremos , juntos vamos a  llegar Hasta el final
Ya lo veras  
Somos xros heart


El mundo está lleno  de maldad
 Por eso debemos combatir
La tristeza debes de olvidar
El amor la amistad vencerá
El destino nos dirige hacia un  mismo lugar
Por eso debemos unir nuestro poder

Ahora somos uno Juntos cambiaremos  toda maldad
Por la bondad, la voluntad es nuestro poder
Ahora brillaremos juntos vamos a sumplir nuestros sueños
Ya lo veras
Somos Xros Herat
Esa poderosa luz  que hay en tu alma
Es el fuego interno que te da  valor

Ahora somos uno, juntos lucharemos por la verdad
Sin descansar, unidos en  gran explosión
Ahora  venceremos , juntos vamos a  llegar Hasta el final
Ya lo veras 
Somos xros heart
Ah debes luchar, hasta el final
Somos xros heart

Descarga Directa







Wild Flowers (Opening de Zoids)
Adaptación: Doblajes de Chile

Descarga Directa




Mi historia Fanduber Primera Parte

Nota: creo que advertiré a aquellos que no gusten de leer cuentos largos que se abstengan de leer el articulo o tengan paciencia y leanlo,  bueno dicho esto comenzare así que vamos por partes....




1. ANTES DE COMENZAR...

Hace ya casi tres años, que tuve la oportunidad de instalarme Internet en casa, vamos que el plan que me compre era muy lento pero valía la pena, podía ver vídeos, escuchar y bajar música (antes de que quitaran megaupload -.-). En ese tiempo trabajaba como instructor en una escuela Rural de mi estado. Era una rutina pesadisima, Lo único que deseaba en el día era poder regresar a mi casa a descansar o olvidarme de las preocupaciones.
Uno de mis pasatiempos favoritos era escuchar música clásica y música electrónica, vaya que me la pasaba todo mi tiempo libre en eso, hasta que un día me dio la idea de buscar en youtube vídeos de karaoke y cantarlos.  No se por que pero me gusto tanto que me llamo la atención cantar esas canciones y digamos que de alguna manera, "arcaica" por decirlo así, me grabe cantando una canción.
Y me escuche y empece a reír mucho XD, mi voz cantando sonaba algo chistoso para mi; en realidad nunca había cantado, siempre en la escuela para lo único que era bueno era para las matemáticas y fruto de eso es que hoy en día estudio Ingeniería. Me escuche y dije "bueno por lo menos no desafino" tuve la curiosidad de buscar mas karaokes y recordé una canción que muchos de los de mi generación conocemos por que fue muy popular para los que les gustaban las caricaturas: Butterfly Tema de Digimon Adventure. Buscando el karaoke me encontré con un vídeo del tema cantado por una persona que no era el cantante original. Dualkey había cantado el tema y yo lo escuche, y me gusto mucho al igual que la versión original cantada por Cesar Franco. Pero algo que me llamaba la atención era una palabra que había puesto en el titulo del vídeo: "Fandub".
No era tonto así que supe a primeras leguas que fandub quería decir Doblaje por fanático. Pero fue así como conocí por primera vez el fandub. Entonces busque mas vídeos relacionados y me di cuenta que había un montón de vídeos de la misma temática. Así que busque fandubs de un anime que a mi me encantaba que no es otro que Naruto, encontré bastantes, y muchos fandubers, que con diferentes estilos y letras cantaban a su modo y a su posibilidad esas canciones "made in Japan". Entonces una luz de iniciativa que nunca había brillado en mi nació de repente y una idea sobrevoló mi mente: HACER UN FANDUB.





2. SUPER JOM

En ese lapso de ideas recordé que hubo un tiempo cuando todos mis hermanos vivían en casa (voy a aclarar que soy el menor de 5 hermanos), se pasaban sus ratos libres cantando. No recuerdo muy bien si cantaban bien o no, (tenia como 5 o 6 años) pero si recuerdo que tenían sesiones de grabación y todo aunque de manera muy simple con elementos muy sencillos como una grabadora de cassette que se usaba en ese entonces y un micrófono. Mis hermanos se reunían y cantaban, en ese tiempo solo me quedaba observando y veía como hacían todo eso, la verdad siendo muy niño no entendía muy bien, por que lo hacían, pero se notaba que pasaban un buen rato. Tal fue su entusiasmo que le pusieron un nombre a su "agrupación amateur": SUPER JOM, Un nombre que en realidad son las iniciales de los integrantes es decir los nombres de mis hermanos. Y se preguntaran ¿Que es lo que cantaban esos muchachos? Bueno, a ellos les gustaba la música de moda, (de aquel tiempo) y cantaban canciones de bronco, los tucanes de tijuana, Rancheras, Cumbias, en fin se conseguían los karaokes de todas esas canciones y cantaban. Pero crecieron y cada uno se fue juntando con sus respectivas parejas y me quede solo yo, el ultimo de los 5 hermanos Onofre Ortega Duran.



3. MI PRIMER FANDUB

Y como dije ese recuerdo influyo en mi para iniciar en el fandub, -"si ellos lo hicieron yo tambien podía hacerlo"- me dije yo, y comencé a buscar una canción que fuera acorde a como yo pensaba que podía cantar, y encontré uno de los endings de Naruto shippuden, que se llama Mezamero Yasei. Como en aquel entonces me daba miedo adaptar, decidí buscar un un fandub para poder cantar esa letra con esa adaptación, y encontré a un fanduber que se llamaba AKIRA (bueno su nombre de usuario mas bien). Y tome de el la letra que presente en ese fandub. Tenia una letra ahora había que buscar el instrumental, así que anduve buscando por todo el internet pero con suerte pude encontrar el instrumental preciado (en aquel entonces no sabia como buscarlos), ahora solo faltaba grabarme cantando esa canción. En aquel tiempo no conocía el Adobe Audition así que aunque no lo crean tuve que grabarme con un programa que seria muy tonto usarlo como programa de edición, Virtual Dj, pero en aquel entonces no sabia asi que lo hice y me grabe. Fue una grabación sencilla y consto de dos partes, por que si escuchas la canción notaras que hay un cantante principal y los coros parecen contestarle, asi que me grabe dos veces una como la voz principal y otro como los coros (aunque fue solo una voz). Listo! me había grabado, ahora, ¿que debia hacer?

Un nuevo espacio de comunicación

Hola a todos. Me presento: Soy Jeo Randur, unos de los tantos fandubbers que hay en youtube, y les traigo la novedad de que he he abierto este espacio para poder dar a conocer mas detalles sobre los fandubs que publico mediante mis  cuentas Jeofandubs y Jeofandubs03. Aqui publicare las letras de mis adaptaciones, también versiones prueba y modificadas de algunos fandubs que ya había hecho con anterioridad. Esta idea me surgió de un comentario que me llego en uno de mis vídeos en la que un usuario me dijo que si tenia un blog o un sitio para ver las letras aunque no lo tenia le dije que no seria mala idea realizar uno y henos aquí en este espacio apenas por estrenar.  asi que por que no comenzamos con un poco de historia y después a lo que nos interesa... al  fandub.

Sígueme en Facebook Youtube